Samstag, 5. Januar 2013

Adel Abdessemed - Quälende Kunst


Heute geht es um einen sogenannten Künstler. Warum er sich Künstler schimpfen darf, weiß ich selber nicht. Aber lest selbst und bildet euch eure eigene Meinung. Ich für meinen Teil bin mehr als sauer und angewidert und verstehe nicht, warum es kein Gesetz gegen sowas gibt und wieso in Gottes Namen sich die Menschen da nicht drum kümmern und dem Kerl sogar noch zuschauen und seine Ausstellung besuchen!!!

Today I want to talk about a so called Artist. Why he can call himself an artist, I don't know. Read for yourself, paint your own picture and opinion. Speaking for myself, I am more than mad and grossed out. I can't understand why there isn't a law against this and why in God's name are there human beings who just don't care and watch and visit his exhibition!


Als zeitgenössischer bildender und Video-Künstler greift Adel Abdessemed oft kontroverse Themen und Gegenüberstellungen auf, welche nicht selten das Publikum schockieren.

As a contemporary visual and video artist Adel Abdessemed often takes on controversial issues and confrontations that often shock the audience.

Um Gefahr, Gewalt oder den Tod zu thematisieren, greift der Künstler meist auf Tiere als Motiv zurück. So auch in seinem 2008 entstandenen Video "Don't trust me". Dieses wurde bei einem mexikanischen Schlachthaus gedreht und zeigt Tiere, die mit Hammerschlägen getötet werden.

In order to address the risk of violence or death, the artist uses mostly animals as a motive. In 2008 he produced his video "Don't trust me". This was shot in a Mexican slaughterhouse and shows animals that are being killed with a hammer.

Im Video mit dem Titel "Usine" filmt Abdessemed 2009 Kampfszenen verschiedener Tiere wie Skorpione, Giftschlangen, Hunde und Taranteln.

In the video titled "Usine" Abdessemed 2009 filming battle scenes of various animals such as scorpions, snakes, dogs, and tarantulas.

Seine bildende Kunst ist durchaus interessant und lädt zum Philosophieren ein. Die Videos und dabei gerade die Qualen der Tiere aber, sind höchst verstörend und fragwürdig.


While his visual art is quite interesting and invites you to philosophize,  the videos however are disgusting and questionable.


Seit 3. Oktober 2012 stellt der Künstler seine Werke im Pompidou Centre in Paris aus, dies bis 7. Januar 2013. Gestern fand ich heraus, dass Abdessemed am Montag, den 7. Januar 2013 plant, ein Schwein, eine Ziege, ein Schaf, eine Kuh, ein Kalb und ein Pferd mit einem Hammer zu töten. Es gibt auch eine Petition die dies zu verhindern versucht.

Since 3 October 2012 the artist is showing his works at the Pompidou Centre in Paris, till 7th January 2013. Yesterday I found out that on Monday 7th Abdessemed  plans to kill a pig, a goat, a sheep, a cow, a calf and a horse with a hammer.There's also a petition that tries to stop him.

Ich habe im Internet nach weiteren Informationen zum Künstler, seine Werke und sein Vorhaben gesucht. Dabei konnte ich in Erfahrung bringen, dass Ausstellungen des Abdessemed schon mehrmals boykottiert wurden. Auch aber wurde hier und dort geschrieben, dass wohl aktuell nicht Tiere getötet werden sollen, sondern das Video aus Mexico gezeigt wird.


I searched the Internet for more information about the artist, his works and projects. And I was able to find out that shows the Abdessemed boycotted several times. It also has been written here and there that probably currently not animals to be killed, but the video he shot in Mexico will be shown.


Klar, ethisch nicht weniger schlimm, diese Tiere mussten für das Video sterben (Abdessemed winkt dazu ab, es wären Schlachttiere gewesen, welche sowieso gestorben wären). Scheinbar gibt es in der EU keine einheitliche Richtline, was die Gesetzgebung zum Töten von Tieren zu Kunstzwecken angeht.

Sure, ethically just as bad, these animals had to die for the video (Abdessemed dismisses it, it would have been slaughtered animals, which would have died anyway). Apparently there is no standard in the EU Directive, in terms of legislation for the killing of animals for art purposes.

Hier noch ein interessante Artikel zum Thema Abdessemed:

Here are some interesting articles around this topic:



Ich dachte, um es euch noch genauer zu zeigen, zeige ich euch das Youtube Video von diesem "Künstler". Nochmal, warum ist das nicht gesperrt und verboten?

I thought, just to show you even more what I am talking about here, I'll show you part of his Video. I don't understand why this hasn't been blocked yet.

Ich warne euch vor, ich selber kann das Video nicht angucken. Es ist grausam. Nichts für schwache Nerven. 1 Minute lang ist dieser Ausschnitt seines Films. Ja, er hat einen eigenen Film...

Just to warn you, I can't even watch this video. It is horrible. Nothing for anyone with weak nerves. It is only a 1 minute video of his movie. Yes, he does have his own movie...






Ich bin sprachlos, enttäuscht und wütend. Sowas sollte und DARF nicht passieren!

I am speechless, disappointed and mad. Something like this shouldn't happen!

xoxo Anna

1 Kommentar:

  1. Einmal kotzen bitte. Und zwar auf diesen 'Künstler'. Das nennen wir dann auch Kunst und veröffentlichen es. Schlagzeile:
    Künstler ertrinkt an Kotze seiner 'FANS', sie werden ihn nie vergessen ...

    Kranke Idioten gibt es ...

    AntwortenLöschen